Actualitate Internă

VIDEO Viorel Badea o pune la punct pe Zaharova: "Limba rusă este un dialect al limbii ucrainene!". Ce spune senatorul român despre așa-zisa limbă moldovenească: "Există copilași de genul acesta crescuți în eprubetă"

VIDEO Viorel Badea o pune la punct pe Zaharova: "Limba rusă este un dialect al limbii ucrainene!". Ce spune senatorul român despre așa-zisa limbă moldovenească: "Există copilași de genul acesta crescuți în eprubetă"

Senatorul PNL Viorel Badea a pus-o la punct pe purtătoarea de cuvânt a Ministerului rus de Externe, Maria Zaharova, declarând pe 24 martie, în emisiunea "Punctul pe Azi" de la TVR Moldova, că limba rusă reprezintă de fapt un dialect al limbii ucrainene. Viorel Badea s-a referit în acest context și la așa-zisa limbă moldovenească, sintagmă sovietică la care R.Moldova a renunțat recent în plan legislativ și care nu reprezenta nimic altceva decât un copil crescut în eprubetă căruia i-a dat naștere dictatorul sângeros Iosif Stalin printr-un volum de lingvistică scris în 1951. 

Prezent în emisiune, jurnalistul Nicolae Negru a ținut să reamintească și faptul că termenul "rus" a fost furat de muscali de la ucraineni. 

Viorel Badea: Eu vin în Basarabia din 1991 și am văzut toate aceste schimbări (în direcția derusificării - n.red.). În ultimii ani lucrurile s-au produs cu o repeziciune și mai mare, iar chestiunea asta se observă foarte clar. Că mai intervine Moscova și zice că limba română e un dialect (al așa-zisei limbi moldovenești - n.red.)... Eu aș zice mai degrabă, ca filolog, că limba rusă este un dialect al limbii ucrainene. Și aș zice că nu ar fi rău să ne gândim la chestiunea aceasta la modul cel mai serios. Există copilași de genul acesta crescuți în eprubetă precum limba moldovenească, care a fost generată de "extraordinarul" volum de lingvistică scris în 1951 de Iosif Stalin și care se numea "Principii de lingvistică generală". Acela e certificatul de naștere al limbii moldovenești. De asemenea, Nicolici, fostul președinte al Serbiei, a încercat acum câțiva ani să forțeze lumea politică și academică din Serbia să standardizeze așa-zisa limbă vlahă. A existat și se numea vorbitoriu vlah-românesc. Oamenii aceștia sunt bolnavi! 

Nicolae Negru: Apropo, spuneați de limba rusă că ar fi un dialect al limbii ucrainene. În Ucraina a început o mișcare, o petiție s-a făcut, de schimbare a numelui Rusiei în Moscovia. La cronicari era vorba despre Rusia? Nu era Rusia, ci Moscovia, erau muscali, nu ruși. Când era vorba de ruși, cronicarii se refereau la ucraineni. Rușii erau de fapt ucrainenii de azi. Într-adevăr denumirea Rusia trebuie să fie moștenirea Ucrainei, nu a Rusiei. 

Vedeți video de la 38:00:



Amintim că Zaharova a reiterat în urmă cu câteva zile intoxicarea Kremlinului conform căreia limba moldovenească este mai veche decât cea română, care ar fi doar un dialect. Discuțiile au apărut după ce Parlamentul de la Chișinău a adoptat o lege care stabilește că româna este limba oficiala a R.Moldova. 

"Podul" este o publicație independentă, axată pe lupta anticorupție, apărarea statului de drept, promovarea valorilor europene și euroatlantice, dezvăluirea cârdășiilor economico-financiare transpartinice. Nu avem preferințe politice și nici nu suntem conectați financiar cu grupuri de interese ilegitime. Niciun text publicat pe site-ul nostru nu se supune altor rigori editoriale, cu excepția celor din Codul deontologic al jurnalistului. Ne puteți sprijini în demersurile noastre jurnalistice oneste printr-o contribuție financiară în contul nostru Patreon care poate fi accesat AICI.

Dacă v-a plăcut articolul vă invităm să vă alăturați cu un like comunității de cititori de pe pagina noastră de Facebook Podul.

Acest articol este proprietatea Podul.ro și este protejat de legea drepturilor de autor. Orice preluare a continutului se poate face DOAR cu citarea sursei și cu LINK ACTIV către pagina acestui articol.