Феномен массовой русификации в гагаузском регионе представляет собой не только препятствие для изучения румынского языка, государственного языка Республики Молдова, но и опасность добровольной денационализации гагаузов, которые, похоже, охотно отказываются даже от своего родного языка.
По крайней мере, именно такие печальные выводы следуют из эксклюзивного ответа, предоставленного Podul.md Министерством образования и исследований Кишинева (МОИ) о нынешнем состоянии гагаузского языка на юге Молдовы, в местных сообществах Гагаузской автономии.
По данным МИК, государство прилагает значительные усилия для поддержки гагаузских этнических общин в знании, сохранении и совершенствовании родного языка, однако эти усилия могут оказаться бесполезными в условиях, когда мы наблюдаем процесс добровольной денационализации, проявляющийся в отказе гагаузского этнического народа от изучения и знания гагаузского языка в пользу русского языка.
Кроме того, этот феномен «самоотречения» является также результатом агрессивной пророссийской региональной политики на всех уровнях в Гагаузской автономной области. В этом контексте изучение или знание румынского языка, государственного языка Республики Молдова, гагаузской этнической группой немыслимо.
МИК внесло ряд изменений, направленных на поддержку не только изучения гагаузского языка гагаузами, но и истории и культуры гагаузского народа на его родном языке. Эти меры способствуют сохранению гагаузского языка и культурной самобытности в Гагаузской автономной области. Меры активной поддержки предлагает Турция, важный партнер второго по величине румынского государства в усилиях по поддержке культурно-языкового возрождения гагаузской этнической группы. Поддерживая, совместно с Республикой Молдова, развитие и популяризацию гагаузского языка на юге Бессарабии, Турция борется с денационализацией гагаузов, в том числе и косвенно с Россией.
Ниже мы представляем вопросы, заданные Podul.md , и ответы, предоставленные Министерством образования и исследований Республики Молдова:
Константин Дикусар : Каково нынешнее положение дел с использованием родного языка, гагаузского языка, коренными жителями Гагаузской автономной области Молдовы?
Министерство образования и исследований Республики Молдова (МИН) : По данным переписей населения и жилищного фонда 2004 и 2024 годов, использование гагаузского языка в Гагаузском автономном регионе демонстрирует следующие тенденции: Родной язык: 77,7% жителей Гагаузского автономного региона указали гагаузский язык в качестве родного языка. Для сравнения, в 2004 году этот процент составлял 79,5%. Обычно используемый язык: В 2024 году только 49,2% жителей Гагаузской автономной области заявили, что используют гагаузский язык в повседневном общении. В 2004 году этот показатель на уровне Гагаузской автономии составлял около 54,4%. Эти данные отражают снижение использования гагаузского языка, подтверждая тенденции, зафиксированные ЮНЕСКО, которая в 2010 году включила гагаузский язык в атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения. В образовательной сфере гагаузский язык преподается как отдельный предмет, при этом учебный процесс осуществляется преимущественно на русском языке.
Для улучшения данной ситуации с 2021 года в 20 школах Гагаузской автономной области реализуется пилотная программа многоязычного образования, которая предусматривает преподавание неязыковых предметов на гагаузском языке, в том числе: физическая культура, личностное развитие, технологическое образование, художественное образование, музыкальное образование и др. В настоящее время данная пилотная программа реализуется в 32 школах Гагаузской автономной области. Следует также отметить, что с 2015 года многоязычная программа применяется и в детских садах автономии, где образовательные мероприятия проводятся один день на родном языке (гагаузском) и один день на румынском.
Подул.мд : Какие препятствия существуют в настоящее время для знания и использования родного языка гагаузской этнической группой? Опасна ли русификация для усвоения языка?
МЭК : Несмотря на усилия по возрождению гагаузского языка, существует ряд факторов, препятствующих его использованию и распространению среди этнических гагаузов. Среди них — доминирование русского языка в государственной и административной сферах. В Гагаузской автономной области русский язык используется преимущественно в государственном управлении, средствах массовой информации и торговле. Этот факт ограничивает возможности использования гагаузского языка в повседневной и профессиональной жизни. Сюда же следует добавить отношение общества к гагаузскому языку — многие родители и молодые люди считают русский язык более полезным с экономической и социальной точки зрения, что снижает интерес к освоению и использованию родного языка. Явление миграции также напрямую влияет на межпоколенческую передачу гагаузского языка, поскольку многие молодые люди уезжают в страны, где его использование невозможно.
Podul.md : Какие меры принимают центральные власти для популяризации, развития и сохранения гагаузского языка?
МЭК : Министерство образования и науки ежегодно издает учебники для поддержки преподавания гагаузского языка в учебных заведениях Автономного региона Гагаузия. Только в 2024 году за счет средств государственного бюджета было напечатано 9400 учебников на общую сумму 3 566 190 леев. Дезагрегированные данные:
Гагаузский язык и литература. Пятый класс (1900 учащихся);
Гагаузский язык и литература. 6 класс (1900 учащихся);
Гагаузский язык и литература. Седьмой класс (1900 учащихся);
Гагаузский язык и литература. 8 класс (1900 учащихся);
Гагаузский язык и литература. 9 класс (1800 экз.).
В Рамочном плане начального, среднего и старшего образования на 2024-2025 учебный год в целях развития коммуникативной компетенции учащихся добавлен еще один час (к существующим трем) по родным языкам (в том числе гагаузскому).
Важным шагом считаем утверждение Концепции многоязычного образования, принятой Министерством образования и науки в мае 2024 года, которая, среди прочего, предусматривает поддержку гагаузского языка путем постепенного перевода некоторых неязыковых дисциплин на родной язык и румынский.
В настоящее время совместно с партнерами ОБСЕ и CMI - Фондом мира Мартти Ахтисаари ведется работа по разработке Плана многоязычного образования, реализация которого начнется с сентября 2025 года. 29 августа 2024 года Министерство образования и науки утвердило пилотную учебную программу по предмету «История, традиции и культура гагаузского народа» для 5-9 классов. Данная учебная программа дает возможность выделить дополнительный час в неделю на изучение истории и культуры гагаузского народа на его родном языке. Тогда же министерством была утверждена пилотная учебная программа «Гагаузский язык и литературные чтения для I-IV классов». Данная учебная программа будет способствовать более высокому уровню овладения родным языком, уделяя особое внимание развитию речи и навыков устного общения учащихся. Это реализуется в первом классе, где обучается в общей сложности 1351 ученик.
Комратский государственный университет, подчиняющийся Министерству образования и науки, также играет важную роль в сохранении и продвижении гагаузского языка и культуры посредством ряда конкретных инициатив и мероприятий. Например, на факультете национальной культуры студенты могут получить специализацию по гагаузскому языку и литературе. Данная образовательная программа обеспечивает подготовку преподавателей и специалистов в области гагаузской филологии. Университет регулярно организует открытые лекции, конференции и другие мероприятия, направленные на популяризацию гагаузского языка и культуры как на местном, так и на международном уровне.
Главное управление образования Гагаузской автономной области Молдовы играет важную роль в продвижении и сохранении гагаузского языка, ежегодно организуя олимпиады по гагаузскому языку и литературе. В то же время организуются фестивали, конкурсы поэзии, песни и танца на гагаузском языке, направленные на популяризацию гагаузской культуры и традиций среди молодежи. Например, ежегодный конкурс научно-практических проектов для старшеклассников «Поиск. Исследовать. Открытия». В рамках данного конкурса существует специальная номинация – «Проекты в области родного языка и литературы», призванная поддержать изучение и популяризацию гагаузского языка и литературы среди учащихся.
В феврале 2025 года по случаю Международного дня родного языка Главное управление образования Гагаузской автономной области организовало акцию «Родной язык Гагаузии». В рамках данной инициативы воспитанники детских садов и школ автономии сняли короткие видеоролики, объясняющие, почему для них важен родной язык, и опубликовали их на официальных страницах своих учебных заведений.
Подул.мд : Считаете ли Вы, что органы местного самоуправления Гагаузской автономной области принимают достаточные меры по популяризации, развитию и сохранению гагаузского языка?
МЭК : В целях сохранения и популяризации гагаузского языка Народное Собрание Гагаузии 26 октября 2018 года приняло Закон о расширении сферы применения гагаузского языка. Этот закон охватывает практически все сферы, включая образование, науку, культуру, государственное управление, средства массовой информации и телевидение, с целью расширения использования гагаузского языка в общественном пространстве. Согласно закону, в дошкольных образовательных учреждениях Гагаузской автономной области на администрацию возлагается обязанность по созданию благоприятной языковой среды путем использования гагаузского языка в повседневном общении персонала и детей. Также сценарии и репертуар праздников и других мероприятий для детей должны содержать не менее 50% материалов на гагаузском языке, включая гагаузские народные танцы и песни. При этом в общеобразовательных учреждениях Гагаузской автономной области 40% внеклассных мероприятий (праздничные вечера, конкурсы, литературные вечера и т.д.) должны быть организованы на гагаузском языке.
15 октября 2019 года Народное Собрание Гагаузии одобрило создание Фонда спасения гагаузского языка — механизма, призванного поддержать меры по возрождению родного языка. Фонд обеспечивает: разработку и перевод методической литературы и словарей на гагаузский язык; Предоставление стипендий студентам Комратского государственного университета, специализирующимся на гагаузском языке и литературе и т.д.
В процессе популяризации гагаузского языка существенную роль играет Научно-исследовательский центр Гагаузии «М.В. Маруневич», который активно содействует разработке и изданию литературы на гагаузском языке, организации курсов гагаузского языка, в том числе для взрослых, с целью пропаганды использования языка в различных социальных средах.
Podul.md : Рассматриваете ли вы возможность развития партнерства между Турцией и Республикой Молдова, между научными сообществами Республики Молдова и Турции в целях дальнейшего развития и сохранения гагаузского языка?
МЭК : Эти партнерства существуют и будут развиваться дальше. Например, 25 июля 2019 года Национальное агентство по исследованиям и разработкам подписало Протокол о сотрудничестве в области науки и технологий с Турецким советом по научным и технологическим исследованиям (TÜBİTAK). Данный протокол представляет собой консолидацию двустороннего сотрудничества в области исследований и разработок, способствуя обмену опытом и сотрудничеству между научно-исследовательскими институтами двух стран. В то же время, в 2023 году Институт культурного наследия Министерства культуры Республики Молдова реализовал проект в партнерстве с Национальными комиссиями по делам ЮНЕСКО Республики Молдова и Турции - «Традиционная турецкая и молдавская кулинарная культура», целью которого было продвижение традиционной кулинарной культуры.
Данный проект косвенно способствовал сохранению гагаузского культурного наследия, поскольку в нем были задокументированы и описаны традиционные гагаузские блюда, включая специфические элементы и названия на гагаузском языке. Комратский государственный университет в сотрудничестве с партнерами из Турции периодически организует семинары и симпозиумы, посвященные изучению языков меньшинств и культурного наследия, в ходе которых также рассматриваются стратегии продвижения гагаузского языка. Конкретным примером является открытая лекция, организованная в ноябре 2024 года совместно с университетами Турции, под названием «Agız Arastırmaları Paneli» («Устные лингвистические исследования»). Целью мероприятия было изучение языковых особенностей гагаузского языка.
Турецкая Республика также активно поддерживает издание литературы на гагаузском языке. Показательным примером является тот факт, что в 2025 году Турецкое агентство по сотрудничеству и координации (TİKA) опубликовало шесть томов «Большого словаря» гагаузского языка, написанного гагаузским писателем и лингвистом Тодуром Занетом.